Tag Archives: Reflexiones de Mujica-Olea

World Poetry Proudly Presents Alejandro Mujica-Olea!

 

Foto Las Manos, Oparin Ortiz

 

 

 

 

 

 

 

EL CORO

A: El coro de la Iglesia Anglicana Santo Tomas
El coro con su concierto de alegría
dulce y armoniosas voces,
canarias y canarios de la tierra
voces de trompetas celestiale
cantan a nuestro Dios cada semana.

Voces acompañadas de una pianista
con sus manos de mariposa revolotean
sobre el teclado del piano que
dan la melodía del júbilo, esperanza
y alabanza que van al cielo, a nuestro Dios.

Un órgano y su conjunto que clama con sus sonidos
de agasajos al Espíritu Santo, a Jesús,
a nuestro Dios, a su parroquia y a su sacerdote.
Una iglesia sin coro es tan helada
como un invierno canadiense.

Alejandro Mujica Olea ©

THE CHOIR

A: To the choir of St. Thomas Anglican Church.

The concert choir with joy
sweet and harmonious voices,
canaries on the land
voices of celestial trumpets
sing to our God each week.

Voices accompanied by a pianist
with her hands like fluttering butterfly
over the piano keyboard
give the melody of joy, hope
and praise that go to heaven, to our God.

An organ and its ensamble cry out with sounds
of gifts of the Holy Spirit, Jesus,
to our God, to his parish and to our priest.
A church without a choir is as cold
as a Canadian winter.

Alejandro Mujica-Olea (C)
Translated by: Marjorie Henry

Reflexiones de Mujica-Olea in Spanish and English!

Featured Poet Alejandro

MONSEÑOR ROMERO VIENE VOLANDO

Oscar Romero fue asesinado el 24 de Marzo de 1980. Monseñor Romero dijo: “Si me matan resucitare en el pueblo Salvadoreño”.

Oscar viene caminando,
Arnulfo viene volando
Romero viene desde el cielo.

Niños, ancianos, mujeres, y un pueblo
entero te ven cada día, cada noche en el cielo
adornado de millones de estrellas.

Mártir del pueblo,
Jesucristo de El Salvador,
héroe de la iglesia.

Estas junto al Señor,
y tus amigos Rutilio Grande,
padre Osuna y tantos otros asesinados.

Tus palabras son poesía,
en camino, en acción,
hacia una fe y esperanza.

Monseñor Romero
diste al pueblo raíces de Bálsamo
y alas de Torogoz para volar hacia la justicia.

Fuiste asesinado en la casa de Dios,
con el cuerpo de Jesús en alto,
una bala cruzo tu pecho.

Ya no tienes el dolor humano,
vives a la diestra de Dios Padre
aconsejando a tu pueblo que luchan.

Oscar es flor de Izote.
Arnulfo resucito entre el pueblo Salvadoreño.
Romero Santo, Santo, Santo.

Alejandro Mujica Olea (C)

 

MONSIGNOR ROMERO COMES FLYING

Oscar Romero was assassinated on March 24, 1980. Monsignor Romero said: “If they kill me I will be revived in the people of El Salvador”.

Oscar comes walking,
Arnulfo comes flying,
Romero comes from the sky.

Children, elders, women, and all people
see you every day, every night in the sky
adorned with millions of stars.

Martyr of the people,
Jesus Christ of El Salvador,
hero of the church.

You are with God
along with Rutilio Grande,
father Osuna and so many others assassinated.

Your words are poetry,
in the road, in action,
making faith and hope.

Monsignor Romero you
gave the roots of Balsam to the people
and the wings of Torogoz to fly to justice.

You were assassinated in God’s house,
with the body of Jesus in a high place,
a bullet cruised your breast.

You do not suffer human pain;
you live by God’s right side
counseling the people to continue the fight.

Oscar is a flower of Izote.
Arnulfo revived in the people of El Salvador.
Romero Holy, Holy, Holy.

By: Alejandro Mujica-Olea (C)

Translated by: Ariadne Sawyer