Welcome to the blog page of Alejandro Mujica-Olea, co-founder and host of World Poetry.
He just returned from a successful book tour in Chile and Peru where he attended two conferences in Peru and went up to visit Macchu Picchu. This is the first in a series of poems in Spanish titled City of Gods.
Ciudad de Los Dioses
Camine sobre ti de peldaño en peldaño
hasta ti Macchu Picchu,
hasta ti ciudad de Los Dioses
alta ciudad Imperial de los Incas,
el pueblo habla con voz de trueno
y lágrimas de lluvia,
hombres y mujeres del Sol
creados de cerámica y espuma del Lago Tiricaca
donde habita el amor y la paz.
Cada roca esconde una cara alegre
de un Inca reencarnado en la piedra
en cada aurora sonríe,
en cada ocaso hay una carcajada.
En el otoño de mi vida
les invito poeta de este mundo
ha que subamos hasta la ciudad de los Dioses
sin guerreros, ni conquistadores, ni soldados,
en este ombligo de piedra
entre el llano y la selva del Perú.
Amor de vírgenes,
reencarnados en mariposas,
golondrinas y picaflores de colores alegres
del aire y la alegría de un nuevo día.
De flor en flor va el picaflor saludando
el día sobre las terrazas de pastos verdes
donde las estrellas se quedaron anoche,
hoy se convertirán en agua que alimenta
la fauna en un verde esperanza.
En los canales de regadío trepan sus aguas juguetonas,
veloces cantando sus cantos quechuas.
Las aguas corren en el canal,
reflejando la luz del alba y del alma Inca,
reino vivo tuyo y mío.
Piedra reina del valle,
donde no pisaron sobre ti,
guerreros con lanzas, escudo y armas de piedra,
conquistadores con armaduras y espadas,
soldados con fusiles y artillería,
piedras libres de sangre y muerte,
piedras llenas de amor y paz
es tu Ciudad Macchu Picchu.
es tu Ciudad de los Dioses.
Alejandro Mujica Olea (C)