Tag Archives: Diego Bastianutti

World Poetry Celebrates Vittorino Dal Cengio!

 

 

 

 

Ariadne’s Notes:  On January 31,  1:10 PM PST, the World Poetry Café on CFRO, 100.5 FM with hosts  Anna Ciampolini Foschi, Diego Bastinutti and producer Ariadne Sawyer along with super tech Victor Swartzman and special volunteer Sharon, welcomed  the talented writer Vittorino Dal Cengio  to the show for two very special book launchs in Italian and English . The historical works that Vittorino read were accounts of family members and others about the  first and second world wars.  They presented in important account of history brought to life by Mr. Cengio. Since I had worked with survivors of torture and Viet Nam vets the traumatic experiences in the books and the possibility of so many to develop PTSD were of additional interest to me. I would like to congratulate him for his research and powerful writing and than the co-hosts Anna  and Diego for the great interview. 

LISTEN TO THE SHOW HERE!

 

 

 

 

 

 

 

 

Local writer Vittorino Dal Cengio was launching his two latest books based on his family’s generational experiences during the tragic times of the First World War (1914-1918) and WW2 (1939-1945). As Dal Cengio writes, the importance of minute details and personal experiences are often lost or overlooked in the global narrative of world-changing events. He says:

It is very important for me to write about the joy and, mostly, tribulations experienced by members of my family during the two world wars. I have heard countless times their recounting of what was life in those times at the front during bloody battles and at home and I have never ceased to marvel at their courage, resilience, patience, faith and hope in a better future for themselves but especially for their progeny. What they have endured is today hastily dismissed as part of turbulent times of war but their unique experiences, from a poor people point of view, the consequences of which invariably changed the course of their lives, cannot so simply be forgotten. What we cannot find on history books is told through their live voices, letters, diaries and memoirs and all this is primary source, a detailed legacy of inestimable value for generations to come.

It would be very sad and unwise for us if their version of events dissolves from our collective memory. Hence the importance for me to be a little bridge connecting their disappeared world to our present life. (Vittorino Dal Cengio) “

 

 

 

 

Vancouver-based author Vittorino Dal Cengio wrote several books about climbing in the Dolomites that were published during the 1980s. He also wrote articles and short stories for a magazine and for Italian newspapers in Canada. After an interlude in 2008 he resumed writing books, this time about social history, authoring six in recent years. He moved to Canada in 1977 in the spirit of adventure after his military service with the Italian Alpine Corps. He holds various technical diplomas from Italy and a BA (joint major in French, History, Political Sciences) from Simon Fraser University. (Adapted from www.amazon.ca)

World Poetry Celebrates the Talented Diego Bastinutti !

 

 

 

 

 

 

Ariadne’s Notes.
The World Poetry Café Radio Show welcomed our popular co-host and noted author Diego Bastianutti , November 29 , 1:00 PM PST in a special launch of his new book, Lost in Transit now available on Amazon. It shows the effect on changing countries as well as when he met his wife, she rescued him from being lost.
Also on the show, at 1:40 PM PST Darrel Katz with his new CD, Rats on No Evil Star , a beautiful combination of music and a tribute to his late wife the talented poet Paula Tatarunis .

The opening poem ACADEMIC TESTS by Sahaj Sabharwal, who is a student. He writes: “I love writing poems and thoughts. I am from Jammu city, Jammu and Kashmir, India.” His poem was read by our great tech Victor Schwartzman who keeps our show on the air.
We would also like to welcome three new countries to our listening audience: Bhutan, Melawi and  Kazakhstan bringing our total to 118.

LISTEN TO THE SHOW HERE! ***

 

 

 

Diego Bastianutti, from Fiume, Italy, has crossed many borders separating States as well as “states of being.” He is at ease with various languages and cultures. A retired Professor of Spanish and Italian literature, and former Honorary Vice Consul of Italy.The recent joint exhibition on the theme of Vancouver Downtown Eastside has been received in Vancouver and in Italy with deep sensitivity and appreciation.

He has received wide recognition here and abroad for his work as a writer, poet and translator. Among his works he counts five volumes of poetry and his awarded book A Major Selection of the Poetry of Giuseppe Ungaretti. Currently he is a Canadian correspondent for an Italian literary magazine in San José, Costa Rica, and a member of various writers’ associations. His writings have become material of study in a graduate course offered at the University of Toronto. A forthcoming book published by the University of Toronto Press will feature an entire chapter on Bastianutti the poet and writer.

Above the Horizon

In never-ending thirst
the desert dances on thorns of love
shadows upon shadows entwining
flesh over enfolding flesh

She lets him take her like the night
swallows the sun in the lunar tidal heartbeat
with his sky planted in her body
she howls like the moon melting into the sea
a lashing whip, a swirl of colors
on its fevered tip

Becalmed she brings him in
whispering his name
as he reads forgotten messages
on her veined wrists

©Diego Bastianutti. All rights reserved by the author

 

World Poetry Celebrates the Wonderful Lozan Yamolky!

 

 

Ariadne’s Notes:  The World Poetry Cafe Radio Show  on March 22, 1-2 PM, PST , CFRO 100.5 FM, was honoured to welcome one of the bright lights of the world, the poet and short story writer, Lozan Yamolky. She had exciting news to share with the radio audience from around the world. Also featured e-poets: 

Mahmood Jan from Afghanistan, a peace poet who send a poem-song, Peace Space that I am editing and may be composed into music by a band in Ghana. The first edited section was also read in Arabic by Lozan who said that the poem was so beautiful, that she had to translate it in Arabic. 

In addition , another e-poet was the well known Indian Poet, Mantgega Damodara Chary . If I have permission, I may be sharing the e-poets poems on site. As usual great thanks to The World Poetry Team, Ariadne Sawyer, MA , host and producer, Victor Swartzman , our great sound tech and Sharon Rowe , special volunteer.  Also, to guest host Diego Bastianutti  who comes in once per month. Also, breaking news! The World Poetry Cafe is celebrating it’s 20th year on being on the air! If you like our show and want to contribute to our fundraising to keep on the air go to: www.coopradio.org, go to members /donate and put in the name of the World Poetry Cafe. We are all volunteers and have to come up with 1,000 per year to keep on the air. Then let me know at ariadnes@uniserve.com and we will announce your donations or membership on the show and give you two interviews per year. We now have 104 countries that listen to our show. We work to bring the world together in respect, empowerment and peace.

 

 Listen TO THE SHOW HERE!

 

 

 

 

 

 

 

 

Lozan Yamolky was born and raised in Baghdad, Iraq in 1972. She is the fifth of eleven children, three boys, and seven girls. She recently traced and tested her DNA and found out she is of Armenian descent from her mother’s side and Kurdish from her father’s side.

While living in Western Iraq and in Baghdad, Lozan began writing in her early teens and mostly short sentences not knowing that such deeply felt words and short lines were called poetry until her uncle Serwan Yamolky inspired and encouraged her to not only keep writing but to stop destroying what she has written because she feared others would make fun of her writing about her personal feelings.

Her family left their homeland and managed to arrive in the capital of Turkey to seek asylum in 1994. She immigrated to Canada with her family in 1995. She has lived, studied, volunteered and worked in the Greater Vancouver area ever since. She is the mother of two boys from her previous marriage and happily married a second time and continues living in Vancouver. She works as a freelance interpreter and volunteers helping refugees and newcomers arriving in Canada.

Lozan believes peace is possible when we look beyond skin color, gender, place of origin, religious beliefs and political views. We can make peace when we allow ourselves to change our minds to gain knowledge as new information and new ideas come along. We need the courage to speak up, volunteer, donate and stand up in support of those whose rights have been taken away from them; because tomorrow we may be the ones marginalized and pointed at for being different and we may be persecuted with nobody to help us.

Lozan believes poetry heals and connects us. Poetry expresses when face-to-face conversations can’t convey our point of view sufficiently. Poetry brings a calm serenity to self that ultimately will bring peace to the world.